“Я не зігнуся ніколи. Поки ця війна триватиме, я буду стояти на цьому, це мій фронт.” Відома актриса відмовилася від російської мови

Українська актриса Ірма Вітовська заявила, що зробила свій вибір на користь української мови на екрані після Іловайська.

Про це вона розповіла в інтерв’ю “Укрінформу”.

“І поки ця війна триває, для мене особисто є неприйнятним працювати в російськомовному сегменті, коли люди платять за Україну життям. Серед тих хлопців, які воюють, дуже багато російськомовних, але я не думаю, що вони в перспективі не бачать Україну українською”, – наголосила вона.

За її словами, багато колег ламаються і йдуть зніматися російською мовою.

“Я ж така нарвата, що можу в Макдональдсі працювати, ось вам хрест. Тому я пішла робити свої театральні проекти через те, що зрозуміла – я не зігнуся ніколи. Поки ця війна триватиме, я буду стояти на цьому, це мій фронт” , – сказала Вітовська.

Рекомендуємо до перегляду: Це Микита Кашницький – дитячий письменник, фронтовик і майданівець

джерело

Загрузка...

Залишити відповідь

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *